Et pour finir l'ete en beaute', retour vers le Verdon ou nous passons une journee a naviguer sur le Lac de Ste Croix. / And a last summer day in the Verdon area, sailing and swimming in the Lac de Ste Croix.
lundi 27 août 2012
samedi 25 août 2012
The Duponts- Artesiades
Avec eux, nous passons la journee a Arles, pour les Artesiades - une reconstitution de la vie a l'epoque Gallo-Romaine, presentee par des experts en archeologie experimentale - a la fois passionnes et passionants. / We spend with them a day in Arles for the Artesiades, where we witness life as it was during the Gallo-Roman times.
La vie des Gladiateurs / Gladiators' life
Celle des soldats / Soldiers'
Et les differents metiers de l'epoque / And the many different activities at that time.
vendredi 24 août 2012
The Duponts en visite
Nos copains Max et Marie, fraichement revenus de leurs 2 ans a Miami, viennent nous faire un petit coucou avec leurs 4 enfants. / Max and Marie and their 4 children, just back from 2 years in Miami, are visiting us in Aix.
jeudi 23 août 2012
samedi 18 août 2012
Pellegrin- La Fiesta
Retour vers le Pellegrin, ou se preparent les 40 ans de Nard, le frere de Nico. / Back to the Pellegrin, where we're getting ready for the 40th birthday of Nick's brother, Bernard.
jeudi 16 août 2012
Chez Guy- Le Verdon
Et en repartant, on redecouvre les superbes paysages du Verdon. / Leaving Faucon, and enjoying fantastic views on the Verdon gorges.
Chez Guy- Anniversaires
Guy fete ses 77 ans, Bernard, un ancien de Faucon, ses 51 ans, et Greg ses 5 ans / 77th birthday for Guy, 51st for Bernard who was hosted there years ago, and 5th for Greg.
mercredi 15 août 2012
Chez Guy- Les Baignades
Un petit bain dans les torrents alentours avec les copains au passage... / Enjoying the nearby stream with our friends
Chez Guy- Les Messes
Evidemment, pas de pretre sans messes. Celles de Guy sont folklo... / When Guy celebrates eucharist, it can be very awkward - like here, with a baby goose on his lap...
...ou plus traditionnel. / ...or more traditional.
mardi 14 août 2012
Chez Guy- Les Animaux
Des centaines d'animaux vivent en semi liberte sur le site, perdu dans les gorges du Verdon. Les jeunes reapprennent les responsabilites et la vie en societe a travers la relation aux animaux.
Hundreds of animals live there: the youths get used to social life and responsabilities again through their relationship with the animals.
Chez Guy- Le Decor
Guy Gilbert, ca vous dit quelque chose ? Le voila, en chair, en os, en cuir et en santiags. Nous avons passe' trois jours, avec nos copains Cecile et Marc qui le connaissent tres bien, chez lui, a Faucon dans le Verdon. Il y accueille des jeunes de 13 a 16 ans en tres grande difficulte'. / Have you ever heard of Guy Gilbert, the famous French priest? Here he is, in flesh and bone - and in leather jacket and Santiag boots. We spent 3 days with our friends Cecile and Mark who are good friends of him, in Faucon in the Verdon area, where he hosts several teenagers in serious social difficulties.
Nos 8 enfants sont accueillis dans le chalet personnel de Guy - pour les parents, c'est sous la tente ! / Our 8 kids are hosted in Guy's cabin - but we, parents, are to camp !
mercredi 8 août 2012
Durtal
Apres le Jura, l'Anjou. Une semaine dans la maison familiale avec mes parents et soeurettes - farniente et cours de poterie. / Next, the Anjou area. A week in the family house with my parents and sisters - farniente and pottery class.
lundi 6 août 2012
Jura - Grotte d'Osselle
On quitte le Jura en s'arretant a la grotte d'Osselle, ou on passe une bonne heure au frais. / Stopping by the Cave of Osselle, where we spend over an hour in a freezer.
dimanche 5 août 2012
Jura - Canoeing
Descente de la Loue en canoe. 45 courageux, 15 canoes, quelques coups de soleil et un retour au chateau sous une pluie battante. / Canoeing down the Loue river. 45 brave guys, 15 canoes, a few sunburns and back to the castle under pouring rain.
samedi 4 août 2012
Jura - Rennes sur Loue
Decouverte du Jura, pour les 50 ans de mariage d'un oncle et une tante de Nico qui invitent genereusement toute la famille pendant 3 jours dans la jolie maisonnette familiale de Rennes sur Loue.
Discovering the Jura area, while celebrating the 50th wedding anniversary of one of Nick's uncle and aunt. The whole family is invited for 3 days in their nice little house in Rennes sur Loue.
Inscription à :
Articles (Atom)